UM scholars invited to attend poster design exhibition to celebrate CPC’s centenary澳大學者獲邀參加中國共產黨成立100週年海報設計展

University of Macau (UM) Distinguished Professor Lampo Leong and doctoral student Yang Chao participated in an exhibition titled ‘A Century of Youth: Poster Design Competition to Celebrate the Centenary of the Communist Party of China’. Across the country, a total of 100 designers were invited to attend the event, and Prof Leong and Dr Yang were the only two designers from Macao to receive the invitation. The exhibition was a great success, with information about the exhibition and some of the winning entries being posted on the official Twitter and Facebook accounts of General Secretary Xi Jinping.

To celebrate the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China (CPC), the People’s Daily New Media Centre and the Publicity Department of the CPC Jiaxing Municipal Committee jointly organised an exhibition—which involved both online and in-person elements—of the winning entries of a poster design competition in celebration of the centenary of the CPC held earlier. The location of the exhibition was historically significant because Nanhu Lake of Jiaxing, Zhejiang, was the place where the CPC concluded its first National Congress in the ‘Red Boat’ in 1921. The theme of the competition was ‘A Century of Youth’, which means that the century-old CPC is a party with sustained vitality that constantly strives for greater achievements. Taking the opportunity, the People’s Daily New Media Centre encouraged designers to use their creativity to celebrate the magnificent journey of the CPC through poster design, a unique art form that could best integrate the learning of the Party’s history and aesthetic education for the general public.

The competition has attracted works from many professional designers since it was launched during the two sessions of the National People’s Congress held earlier this year. A total of 3,319 graphic and dynamic design works were received. 116 were selected by a panel of experts for the exhibition, and 29 won the awards. Members of the expert panel include Prof Fan Di’an, president of the Central Academy of Fine Arts, Prof Gao Shiming, president of the China Academy of Art, Prof Lu Xiaobo, dean of the Academy of Arts and Design at Tsinghua University, and Prof Wu Weishan, director of the National Art Museum of China. Works from invited designers were not included in the selection for the awards.

Prof Lampo Leong’s work, ‘Harmony’, combines the Chinese radical ‘he’ with the English symbol ‘&’ to form the Chinese character ‘harmony’. The logo and colour of the five-starred red flag and the lotus flag of the Macao SAR are also embedded in the design. The background is a reproduction of a 1764 map of Macao overlapped with the texture of Mount Fortress, a World Heritage site in the city. Through a multi-layer fusion of meaningful images and badges, and the combination of Chinese and English words, the design expresses the message of ‘harmony and stability’ in the Macao society after the handover, demonstrating the success of the ‘One Country, Two Systems’ policy.

Yang Chao’s design is a set of two posters. The Chinese characters ‘one’ and ‘hundred’, taken from Chairman Mao Zedong’s wild cursive calligraphy, are combined with the characters’ modern font commonly used today, as well as the images of the CPC’s emblem and the Red Boat, to express the century-old glory of the CPC and the ‘Red Boat Spirit’.

Macao designers’ receiving invitation to attend this exhibition shows the growing status of Macao in the field of design, and the efforts to develop Macao’s cultural and creative industries is one of the four policy ideas stated in the policy address of the new Macao SAR government.

澳門大學特聘教授梁藍波和澳大博士生楊超以全國百名特邀設計師身份參加“百年青春:慶祝中國共產黨成立100週年海報設計大賽”作品展,是全澳唯一獲邀的兩位設計師。此展獲得了巨大的成功,相關展覽信息和部分獲獎作品獲習近平總書記的Twitter和Facebook官方帳號發佈。

為慶祝中國共產黨成立100週年,人民日報新媒體中心與中共嘉興市委宣傳部聯合於嘉興市圖書館展覽中心舉辦“百年青春”海報設計大賽線上和線下作品展。此展的地點具有重要意義,因為浙江嘉興的南湖是1921年中國革命紅船的起航之地,大賽以“百年青春”為主題,寓意著百年大黨始終擁有拼搏的朝氣,不斷創造出更大的輝煌。以建黨百年為契機,人民日報新媒體中心讓設計師發揮創意,通過海報這種獨特的藝術形式,展現中國共產黨波瀾壯闊的征程,將黨史學習與大眾的審美教育完美結合。

大賽自今年兩會期間啟動以來,吸引了眾多專業設計師的踴躍投稿,共收到了3319件平面和動態設計作品,經過由中央美術學院院長範迪安、中國美術學院院長高世名、清華大學美術學院院長魯曉波、中國美術館館長吳為山等專家組成的評審團的評議,共選出入選作品116件,獲獎作品29件。特邀作品不參加評獎。

梁藍波的作品《和》極具創意,以中國文字部首“禾”以及英文“和”的符號“&”組合成為中英文結合的“和”字。設計中將中國的五星紅旗和澳門的蓮花區旗元素分別套入中英文字符號中,並以一張1764年的澳門老地圖和世界文化遺產大砲台的牆身肌理作為背景,通過文字和圖像的多重交疊組合,傳達出澳門的特殊歷史,以及回歸後澳門社會的和平穩定,展示出一國兩制的成功案例。

楊超的海報則為組圖,從毛澤東主席的狂草書法中提取“一”字和“百”字,並結合今天常用的宋體字“一百”為主要視覺元素,底紋分別採用黨徽和紅船圖案來表達中國共產黨的百年光輝和紅船精神。

是次澳門設計師獲邀參與,展現了澳門設計的地位日益提高,而努力發展澳門的文化創意產業正是新一屆澳門特區政府在施政報告中提出的四項施政理念之一。

 

新聞來源:澳门大学社會科學學院

詳見澳門大學新聞稿:

https://www.um.edu.mo/zh-hant/news-and-press-releases/press-release/detail/52228/

及《澳門日報》報道:

https://appimg.modaily.cn/app/szb/pc/content/202107/02/content_129361.html